Installation CDCD d’installationInstallations-CDCD di installazioneCD de instalaciónインストレーションCD安装光碟Installation GuideGuide d’installationInstallations
87. Branchez le câble USB de CN4 sur une barrette USB de carte-mère ou à un port USB externe. Si vous utilisez une barrette de contact de carte mère,
93. RM200 (télécommande à infrarouge pour PC)1. Pour quitter l’application : fermez la fenêtre active ou le logiciel iMEDIAN HD. [ALT+F4]2. March
104. iMEDIAN HD1. Exécution de iMEDIAN HD Cliquez sur le bouton de lancement (go) pour lancer le logiciel iMEDIAN HD2. Navigation dans iMEDIAN H
11Multimedia Station Elite1. Die Multimedia Station Elite besteht aus Fernbedienung und internem Empfänger. Installieren Sie den Empfänger in eine
124. Verbinden Sie das 3-polige Standby-Netzkabel vom 24-poligen Adapter mit CN1 des internen Empfängers. Der Stecker ist so ausgelegt, dass er nur i
137. Verbinden Sie das USB-Kabel von CN4 mit einem USB-Pin-Header auf dem Mainboard oder einem externen USB-Anschluss. Wenn Sie sich für die erste Va
143. RM200 (IR-Fernbedienung für PC)1. Anwendung beenden: aktives Fenster oder iMEDIAN HD [ALT + F4] schließen2. Netztaste: PC ein/aus 3. Aufzeic
154. iMEDIAN HD1. Ausführen von iMEDIAN HD Drücken Sie die go-Taste, um iMEDIAN HD zu starten2. Navigieren in iMEDIAN HD Verwenden Sie dazu di
16Multimedia Station Elite1. Multimedia Station Elite consiste di due parti: il telecomando e un ricevitore interno. Installare il ricevitore inte
174. Collegare il cavo di alimentazione a 3 pin dall’adattatore di alimentazione a 24 pin a CN1 nel ricevitore interno. La forma di questo connettore
• English ----------------------------- 1• Français --------------------------- 6 • Deutsch ------------------------- 11• Italiano -------------------
187. Collegare il cavo USB di CN4 al connettore a pin USB nella scheda madre o a una porta USB esterna. Se viene utilizzato un collegamento interno d
193. RM200 (telecomando a raggi infrarossi per PC)1. Uscita dall’applicazione: chiude la finestra attiva o iMEDIAN HD [ALT + F4]2. Alimentazione:
204. iMEDIAN HD1. Esecuzione di iMEDIAN HD Premere il pulsante “go” per avviare iMEDIAN HD2. Esplorazione di iMEDIAN HD Utilizzare i pulsanti a
21Multimedia Station Elite1. Multimedia Station Elite consta de dos partes: el mando a distancia y un receptor interno. Instale el receptor intern
224. Enchufe el cable de suministro de standby de 3 clavijas del adaptador de suministro de 24 clavijas al conector CN1 del receptor interno. Este co
237. Conecte el cable USB de CN4 a una toma USB de la placa base o a un puerto USB externo. Si utiliza una toma de la placa base, consulte el manual
243. RM200 (mando a distancia IR para PC)1. Salir de la aplicación: Cerrar la ventana activa o cerrar iMEDIAN HD [ALT + F4]2. Suministro: Encendi
254. iMEDIAN HD1. Ejecución de iMEDIAN HD Pulse el botón “go” para ejecutar iMEDIAN HD2. Navegación por iMEDIAN HD Utilice los botones de cuatr
26Multimedia Station Elite1. マルチメディアステーションEliteは、リモコンと内臓レジーバーの2つで構成されています。内蔵レシーバーを5.25インチベイに挿入してインストールして下さい。1. パソコンの電源を切り、ハードウェアをインストールする前にコンセント
274. 24ピンパワーアダプターから出ている3ピンスタンバイパワーケーブルを内蔵レシーバーのCN1に接続して下さい。このコネクターは正しい方向のみに接続できるようになっています。5. CN2からワイヤーをマザーボードの電源スイッチコネクター(PWR SW)へ接続して下さい。正しい位置をお持
1Multimedia Station Elite1. The Multimedia Station Elite consists of two parts, the remote control and an internal receiver. Install the internal
287. CN4のUSBケーブルをマザーボードのUSBピンヘッダー、もしくは外付けのUSBポートに接続して下さい。マザーボードヘッダーを使用する場合は、お持ちのマザーボードのマニュアルでピンアウトを確認して下さい。USBアダプター上で、黒の線はグラウンド、そして赤の線は+5V電源です。 8.
293. RM200 (PC用赤外線リモコン)1. Application Exitボタン:起動中のウィンドウを閉じ、iMEDIAN HDを閉じます。[ALT+F4]2. Powerボタン:PCの電源のオン/オフ 3. Recordボタン:録音録画 4. Media Control
304. iMEDIAN HD1. iMedian HDの開始 goボタンを押し、iMedian HDを開きます2. iMEDIAN HDの操作 4方向ボタンでiMEDIAN HDを操作します。左ボタンでホーム画面へ、右ボタンでメニュー画面へ行き、ENTERボタンで選択します3.
31Multimedia Station Elite1. 多媒体休闲小站Elite包含两个部分,遥控器和接收器。将接收器装入任一的5.25” 磁碟快置槽。1. 安装任何硬体前,请先关闭主机电源并拆下AC电源线。2. Elite版内附一个24-pin 电源转接器。将转接器接上电源供应器
324. 将24-pin 电源转接器上的3-pin电源待命线,接到接收器的CN1接头。接头附有防呆功能,只能从一个方向插入。5. 将CN2接头上的电源开关线连接到主机板上的电源开关接头(通常会标有PWR SW字样)。正确位置请您参阅主机板说明书。开关接头无正负之分。6. 将机壳上的电源开关
337. 将CN4接头上的USB线(此USB线附有转接头)连接到主机板上的USB接头或是外接式USB插孔(需拔除转接头)。假如您是使用主机板上的USB接头,请您参阅主机板说明书,确保针脚的正确位置。USB转接线的黑线是地线(-)而红线是电源(+5V)。 8. 将多媒体休闲小站Elite的接收
343. RM200 (PC用红外线遥控器)1. Application Exit: 关闭使用中的视窗,或是关闭iMEDIAN HD [ALT + F4]2. Power: 开启或关闭PC电源 3. Record:录影键 4. Media Control Group 1:放映/暂停
354. iMEDIAN HD1. 执行 iMEDIAN HD 按下“go“键启动 iMEDIAN HD2. iMEDIAN HD 操作方法 使用4向导航键来操作iMEDIAN HD。长押左键和右键可以回到首页和选单画面。按下ENTER键,确认所选3. 本机多媒体 使用者可以
Antec, Inc.47900 Fremont Blvd.Fremont, CA 94538USAtel: 510-770-1200fax: 510-770-1288Antec Europe B.V.Stuttgartstraat 123047 AS RotterdamThe Netherland
24. Connect the 3pin standby power cable from the 24-pin power adapter to CN1 of the internal receiver. This connector is shaped so that it only fits
37. Connect the USB cable of CN4 to either a USB pin header on the motherboard or an external USB port. If you use a moth-erboard header, check the m
43. RM200 (IR Remote Control for PC)1. Application Exit: Close the active window or close iMEDIAN HD [ALT + F4]2. Power: Turn the PC on/off 3. Re
54. iMEDIAN HD1. Running iMEDIAN HDPress the “go” button to launch iMEDIAN HD2. Navigating iMEDIAN HD Use the 4-way buttons to navigate iMEDIAN H
6Multimedia Station Elite1. Multimedia Station Elite se compose de deux éléments : la télécommande et un récepteur interne. Installez le récepteur
74. Branchez le câble d’alimentation de réserve à 3 broches de l’adaptateur à 24 broches sur CN1 sur le récepteur interne. La forme de ce connecteur
Comentários a estes Manuais